اتفاقية العميل
شركة Dolphin Corp LLC -التي تأسست بموجب قوانين سانت فنسنت وجزر غرينادين تحت رقم التسجيل 915 LLC 2021 ، والواقع مقرها في يورو هاوس، طريق ريتشموند هيل، شارع كينغس تاون، سانت فنسنت وجزر غرينادين (Euro House, Richmond Hill Road, Kingstown, St.Vincent and the Grenadines )، والمشار إليها في ما يلي باسم "الشركة"-، عملًا بشروط وأحكام اتفاقية العميل هذه (والمشار إليها في ما يلي باسم "الاتفاقية")، تقدم للفرد (المشار إليه في ما يلي باسم "العميل") إمكانية الوصول إلى موقع binomo.com (المشار إليه في ما يلي باسم "الموقع") وتطبيق Binomo للهاتف (المشار إليه في ما يلي باسم "تطبيق الهاتف") لغرض إبرام العميل عمليات تداول باستخدام الأدوات المالية التي توفرها الشركة.
ما لم يُنَص على خلاف ذلك على وجه التحديد في هذه الاتفاقية، فإن جميع الخدمات التي تقدمها الشركة عبر الموقع تُقدَّم أيضًا من خلال تطبيق الهاتف.
- أحكام عامة
1.1. يقبل العميل الاتفاقية عن طريق التسجيل وإنشاء حساب على الموقع. قبول الاتفاقية يعني موافقة العميل الكاملة وغير المشروطة على شروطها وأحكامها.
1.2. مكان تقديم الخدمات هو سانت فنسنت وجزر غرينادين.
1.3. 1.3. سياسة الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط المنشورتان على الموقع هما جزءان لا يتجزآن من هذه الاتفاقية. 2. المصطلحات
2.1. مسابقة تداول 1v1 هي منافسة بين عميلين عشوائيين على منصة التداول لفترة زمنية محدودة ولها جائزة مالية.
2.2. الحساب هو حساب العميل على الموقع، وهو ضروري للمصادقة وتوفير الوصول إلى حسابه الشخصي.
2.3. الأصل يعني مؤشرات الأسهم، والأسهم، والسلع، وأزواج العملات المتاحة للتداول باستخدام الأدوات المالية التي توفرها الشركة.
2.4. رصيد الحساب هو إجمالي المبالغ التي في حساب العميل، باستثناء التداولات المفتوحة. مبلغ رصيد الحساب هو مبلغ الالتزام المالي للشركة تجاه العميل في لحظة معينة ما لم يُنَص على خلاف ذلك.
2.5. التداول الخالي من المخاطر هو عملية تداول يبرمها العميل على نفقة الشركة. وللعميل الحق في التخلي عن المكسب الذي يتلقاه نتيجةً لهذا التداول وفقًا لتقديره ودون أي قيود. والتداولات الخالية من المخاطر ليست التزامًا ماليًا من الشركة تجاه العميل.
2.6. الفائدة هي عنصر متاح للعميل لشرائه أو تبديله باستخدام عملات Binocoins في سوق Binomo.
2.7. رصيد حساب Binocoin (رصيد Binocoin) هو إجمالي عدد عملات Binocoin التي يمتلكها العميل.
2.8. عملات Binocoin (BNC) هي وحدات تُضاف إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل، ويمكن استبدالها بالفوائد المعروضة في سوق .Binomo عملات Binocoin ليست وسيلة دفع، أو عملة، أو أوراق مالية. لا يمكن سحبها أو تحويلها إلى نقد، ولا نقلها أو توريثها.
2.9. سوق Binomo هو قسم في الحساب الشخصي للعميل حيث يمكنه شراء الفوائد أو مبادلتها بعملات Binocoin.
2.10. المكافآت ورصيد المكافآت هو رصيد تودعه الشركة في حساب العميل لزيادة إمكاناته في التداول. والمكافآت ليست التزامًا ماليًا من الشركة تجاه العميل.
2.11. Copy Trading هي خاصية يوفرها الموقع الإلكتروني داخل الحساب الشخصي للعميل، تمكّنه من تكرار تداولات متداولين آخرين مسجلين على منصة التداول. لاستخدام هذه الخدمة، يجب على العميل قبول الشروط والأحكام الخاصة باتفاقية Copy Trading ، والتي تُعد جزءًا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية.
2.12. سحب الرصيد هو خصم الرصيد النقدي من الحساب وتحويله إلى حساب العميل.
2.13. الحساب التجريبي هو حساب افتراضي للعميل على منصة التداول، تظهر عليه لحظةً بلحظةٍ نتائج عمليات التداول التي يجريها المتداول على ذلك الحساب. عملة الحساب التجريبي دائمًا ما تكون هي نفسها عملة الحساب الحقيقي للعميل. ورصيد الحساب التجريبي ليس التزامًا ماليًا من الشركة تجاه العميل.
2.14. الإيداع هو الرصيد النقدي الذي يودعه العميل في حسابه.
2.15. التداول المغلق هو عملية تداول بلغت موعد الانتهاء، أو عملية تداول أُغلقت بأمر من العميل.
2.16. السعر هو القيمة الرقمية لتكلفة الأصل في لحظة زمنية معينة.
2.17. الحساب الشخصي للعميل هو قسم من الموقع له وصول مُقيَّد يمكن للعميل من خلاله استخدام خدمات الشركة بعد إتمام إجراءات التفويض عن طريق إدخال معلومات تسجيل دخوله وكلمة مروره.
2.18. ملف التسجيل هو ملف يحتوي على معلومات النظام عن عمل خادم الشركة ومعلومات عن إجراءات العميل على الموقع.
2.19. عامل المضاعفة هو نسبة حجم التداول إلى مبلغ استثمار العميل في التداول، ويحدده المتداول عند فتح التداول في آليات تداول عقود الفروقات. ولا يمكن أن يكون عامل المضاعفة أكبر من 10.
2.20. العملية غير التداولية هي عملية تنطوي على إجراء إيداع في الحساب أو سحب رصيد من حساب العميل، بالإضافة إلى العمليات الأخرى التي لا تُعدُّ تداولًا.
2.21. حجم التداول هو حاصل الناتج عن ضرب مبلغ استثمار العميل في عملية تداول في معامل المضاعفة الذي اختاره.
2.22. التداول المفتوح هو عملية تداول لم تنتهِ صلاحيتها أو عملية تداول قبل إغلاقها بأمر من العميل.
2.23. مزود نظام الدفع هو شركة تقدم خدمات لإجراء المدفوعات الإلكترونية عبر الإنترنت.
2.24. حساب Binocoin للعميل هو حساب تُضاف إليه عملات Binocoin وتظهر عليه لحظة بلحظة عدد عملات Binocoin التي يمتلكها العميل.
2.25. الحساب الحقيقي للعميل (حساب العميل، الحساب) هو حساب خاص للعميل على منصة التداول تظهر عليه لحظةً بلحظةٍ نتائج عملياته غير التداولية، وتداولاته المفتوحة والمغلقة، بالإضافة إلى التغيُّرات الأخرى في الالتزامات المالية للشركة تجاه العميل. عملات الحساب المسموح بها: الدولار الأمريكي واليورو.
2.26. التداول هو عمليات تجارية متقابلة لها الرقم التعريفي نفسه.
2.27. خادم الشركة هو مجموعة من البرمجيات والأجهزة التي توفر تيارات الأسعار للعميل لحظة بلحظة وتعالج أوامر تداول العميل.
2.28. نشاط التداول هو إجراءات العميل التي تتضمن عمل إيداع في حسابه، وسحب الرصيد، وإبرام عمليات التداول، ودفع مبالغ التسجيل في البطولات، وإيداع رصيد حساب البطولة الخاص بالعميل (إعادة الشراء)، وتفعيل المكافآت أو الهدايا.
2.29. عملية التداول هي عملية خارج البورصة باستخدام أصل، وتُبرَم بين الشركة وبين العميل في وضع التسوية النقدية.
2.30. منصة التداول هي نظام كمبيوتر يصل إليه العميل من خلال حسابه الشخصي، ويُستخدم لعرض تيارات الأسعار التي يرسلها خادم الشركة، ولإرسال أوامر تداول العميل، وإظهار نتائج تنفيذها، وتنفيذ الإجراءات الأخرى المتعلقة بتنفيذ عمليات التداول.
2.31. أمر التداول هو أمر العميل بإتمام عملية تداول وفقًا للشروط المحددة في هذا الأمر.
2.32. آليات التداول هي مشتقات الأدوات المالية للأصول التي تقدمها الشركة على منصة التداول، والتي لا يؤدي استخدامها إلى الاستحواذ الفعلي على الأصل.
2.33. حجم دوران التداول هو مجموع جميع استثمارات العميل في عمليات التداول التي أبرمها العميل منذ آخر إيداع أجراه في الحساب.
2.34. البطولة هي منافسة على منصة التداول لفترة زمنية محدودة ولها جائزة مالية.
2.35. الانتهاء هو وقت تنفيذ التداول عند بلوغ موعد إغلاقه. 3. آليات التداول
تُتاح للعميل آليات التداول التالية:
3.1. "التداولات المحددة زمنيًا"
3.1.1. عند فتح تداول، يتابع العميل الأصل، ومبلغ استثمار العميل في التداول، واتجاه حركة الرسم البياني، وموعد إغلاق التداول.
3.1.2. يُغلَق التداول عند بلوغ موعد الإغلاق المحدد.
3.1.3. إذا كان السعر الحالي للأصل المختار في لحظة إغلاق التداول أعلى من سعره في لحظة افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار لحركة الرسم البياني "إلى الأعلى". أما إذا كان السعر الحالي للأصل المختار في لحظة إغلاق التداول أقل من سعره في لحظة افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار لحركة الرسم البياني "إلى الأسفل".
3.1.4. معدل ربح التداول ثابت ويعتمد على المبلغ المختار لاستثمار العميل في التداول، وعلى الأصل، وموعد تنفيذ التداول. ويُعرَّف مكسب التداول على أنه النسبة المئوية لمعدل الربح مضروبة في مبلغ استثمار العميل في التداول.
3.2. آليات تداولات الثواني الخمس (5ST)
3.2.1. عند فتح تداول، يُحدِّد العميل الأصل، ومبلغ استثمار العميل في التداول، واتجاه حركة الرسم البياني.
3.2.2. يُغلَق التداول تلقائيًا بعد خمس (5) ثوانٍ من فتحه.
3.2.3. إذا كان السعر الحالي للأصل المختار في لحظة إغلاق التداول أعلى من سعره في لحظة افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار لحركة الرسم البياني "إلى الأعلى". أما إذا كان السعر الحالي للأصل المختار في لحظة إغلاق التداول أقل من سعره في لحظة افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار لحركة الرسم البياني "إلى الأسفل".
3.2.4. معدل ربح التداول ثابت ويعتمد على المبلغ المختار لاستثمار العميل في التداول، وعلى الأصل، وموعد تنفيذ التداول. ويُعرَّف مكسب التداول على أنه النسبة المئوية لمعدل الربح مضروبة في مبلغ استثمار العميل في التداول.
3.2.5. عند استخدام آليات تداولات الثواني الخمس (5ST)، لا يُسمَح للعميل سوى بفتح تداول واحد للأصل المختار.
3.3. آليات تداول النطاق الديناميكي (DRT)
3.3.1. آليات تداول النطاق الديناميكي (DRT) ليست متاحة إلا في الحسابات الحقيقية.
3.3.2. يحتوي الرسم البياني للأصل في آليات تداول النطاق الديناميكي (DRT) على خطين متحركين يمثلان نطاقًا. يولد النطاق بناءً على الانحراف المعياري لأسعار الأصول.
3.3.3. عند فتح تداول، يُحدِّد العميل الأصل، ومبلغ استثمار العميل في التداول. يظل النطاق ثابتًا منذ لحظة فتح العميل للتداول وحتى تنفيذه.
3.3.4. يُغلق التداول تلقائيًا بعد ستين (60) ثانية من فتحه.
3.3.5. إذا ظل سعر الأصل المختار عند إغلاق التداول ضمن النطاق، يُعد التداول مربحًا.
3.3.6. معدل ربح التداول ثابت ويعتمد على المبلغ المختار لاستثمار العميل في التداول، وعلى الأصل، وموعد تنفيذ التداول. ويُعرَّف مكسب التداول على أنه النسبة المئوية لمعدل الربح مضروبة في مبلغ استثمار العميل في التداول.
3.3.7. عند استخدام آليات تداول النطاق الديناميكي (DRT)، لا يُسمَح للعميل سوى بفتح تداول واحد للأصل المختار.
3.3.8. عند استخدام آليات تداول النطاق الديناميكي (DRT)، لا يُسمَح باستخدام المكافآت و/أو التداولات الخالية من المخاطر
3.4. آليات عقود الفروقات (CFD)
3.4.1. آليات تداول عقود الفروقات (CFD) ليست متاحة إلا في الحسابات التجريبية.
3.4.2. عند فتح تداول، يُحدِّد العميل الأصل، ومبلغ استثمار العميل في التداول، وعامل المضاعفة، واتجاه حركة الرسم البياني.
3.4.3. فترة التداول: من يوم الاثنين الساعة 07:00 بالتوقيت العالمي الموحد (UTC) إلى يوم الجمعة الساعة 21:00 بالتوقيت العالمي الموحد (UTC). وخارج الفترة المحددة، لا يُتاح إجراء عمليات التداول باستخدام آليات تداول عقود الفروقات، كفتح التداولات الجديدة وإغلاق التداولات الحالية. وإذا وقعت العطلات (أيام التوقف عن العمل) داخل الفترة المحددة في بورصة الأصول، فلن يتم إجراء عمليات التداول التي تستخدم هذا الأصل على منصة التداول.
3.4.4. يُحسَب مكسب التداول باستخدام المعادلة التالية: مبلغ استثمار العميل في التداول x عامل المضاعفة × (سعر الإغلاق / سعر الافتتاحي - 1).
3.4.5. في وقت فتح التداول، تُخصَم من الحساب التجريبي للعميل عمولة نسبتها 0.02% من حجم التداول. وعند حساب مبلغ العمولة، يُقرَّب دائمًا نحو الأعلى إلى أقرب عُشر بعملة الحساب التجريبي.
3.4.6. عند استخدام آليات تداول عقود الفروقات، لا يُسمَح للعميل بفتح أكثر من 15 (خمسة عشر) تداولًا في الوقت نفسه.
3.4.7. يُغلَق التداول بأمر من العميل أو تلقائيًا.
يُغلَق التداول تلقائيًا في الحالتين التاليتين:
-
أن يحقق التداول نتيجة مالية سلبية قبل إغلاقه تصل إلى 95% من مبلغ استثمار العميل في التداول (وقف الخسارة فنيًا).
-
بعد 15 (خمسة عشر) يومًا من وقت فتح التداول.
3.4.8. إذا حدث الإغلاق التلقائي للتداول (البند 3.2.7) خلال وقت لا تُنفَّذ فيه على منصة التداول عمليات التداول بآليات تداول عقود الفروقات على أصل التداول، يُغلَق التداول فور أن تتلقى منصة التداول سعر أصل التداول خلال فترة التداول التالية.
3.4.9. في وقت إغلاق التداول، إذا كان السعر الحالي للأصل المختار أعلى من سعره في وقت افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار للتداول "إلى الأعلى". في وقت إغلاق التداول، إذا كان السعر الحالي للأصل المختار أقل من سعره في وقت افتتاح التداول، فإن التداول يُعد رابحًا إذا كان الاتجاه المختار للتداول "إلى الأسفل".
3.4.10. الخسارة في التداول عند استخدام آليات تداول عقود الفروقات لا يمكن أن تتجاوز 100% من مبلغ استثمار العميل في التداول. 4. تسجيل العميل والتحقق منه
4.1. إجراء التسجيل إلزامي على العميل.
4.2. للتسجيل في الموقع، يجب على العميل تنفيذ الإجراءات التالية:
-
إدخال عنوان بريده الإلكتروني وإنشاء كلمة مرور.
-
اختيار عملة الحساب.
يحق للعميل كذلك التسجيل على الموقع الإلكتروني باستخدام حسابه على Google أو Facebook. في هذه الحالة يجب على العميل اختيار عملة الحساب وقبول شروط وأحكام هذه الاتفاقية بعد منح التفويض.
بالإضافة إلى ما سبق، في حال كان العميل يمتلك حسابًا تجريبيًا على الموقع، يجوز له التسجيل عند قيامه بأول عملية إيداع. ويجب عليه في هذه الحالة إدخال عنوان بريده الإلكتروني والموافقة على شروط وأحكام هذ الاتفاق. تُعتمد عملة الحساب بالدولار الأمريكي. ترسل الشركة إلى البريد الإلكتروني المُدرج من قبل العميل رابطًا لتعيين كلمة المرور، ويظل الرابط صالحًا لمدة ساعة واحدة. وإذا لم يتم تعيين كلمة المرور خلال هذه الفترة، يمكن للعميل استخدام خيار "نسيت كلمة المرور" المتاح على الموقع الإلكتروني.
- قبول شروط هذه الاتفاقية وأحكامها.
4.3. بقبول شروط هذه الاتفاقية وأحكامها، يضمن العميل ما يلي:
-
أنه بالغ يتمتع بأهلية قانونية.
-
أنه قد قرأ شروط هذه الاتفاقية ووافق عليها.
4.4. لضمان أمان تقديم الخدمات وشرعيته، تتخذ الشركة إجراءً للتحقق من هوية العميل والمعلومات التي يقدمها (عملية التحقق). وفي إطار ذلك، يحق للشركة أن تطلب من العميل صورًا لما يلي:
-
جواز سفر العميل مفتوحًا على الصفحة التي تُبيِّن صورته وبياناته الشخصية، أو
-
الوجهين الأمامي والخلفي لبطاقة هوية العميل، أو
-
رخصة قيادة العميل.
يحق للشركة أيضًا أن تطلب من العميل فواتير مرافق حالية، أو كشوف حساب بنكية توضح فتح حسابه، أو نسخًا ممسوحة ضوئيًا لبطاقاته البنكية، أو مستندات أخرى إذا كانت المستندات المُقدَّمة للشركة مسبقًا لا تسمح بتحديد هوية العميل بالكامل و/أو التحقق من تفاصيل الدفع الخاصة به وتأكيد المعلومات التي أدخلها.
4.5. يتم التحقق في غضون 20 (عشرين) دقيقة من لحظة تقديم العميل المجموعة الكاملة من المستندات التي طلبتها الشركة. وفي بعض الحالات، يحق للشركة تمديد هذه الفترة إلى 7 (سبعة) أيام عمل.
4.6. إذا رفض العميل دون مبرر تقديم المستندات و/أو المعلومات المطلوبة للتحقق، يحق للشركة تعليق خدمة حسابه وحسابه الحقيقي وإيقاف الحساب لاحقًا. ويجوز للشركة إعادة أيّ رصيد أودعه العميل المعنيّ مُستخدِمةً تفاصيل الدفع التي أدخلها عند التسجيل وحدها، أو يحق لها حجب هذا الرصيد حتى يستكمل العميل عملية التحقق.
4.7. لتأكيد هوية العميل والتحقق من المستندات التي قدمها، يحق للشركة طلب مكالمة فيديو مع العميل. وفي هذه الحالة، يحتاج العميل إلى تجهيز جواز السفر والبطاقات البنكية التي استخدمها عند الإيداع في حسابه قبل بدء مكالمة الفيديو. يجب إخطار العميل بوقت مكالمة الفيديو ومنصة الاجتماع قبلها بـ 24 (أربع وعشرين) ساعة على الأقل.
4.8. بالتسجيل في الموقع، يوافق العميل على تلقي رسائل بريد إلكتروني من الشركة، ومنها الرسائل الإعلانية، وكذلك المكالمات الهاتفية والرسائل النصية القصيرة. أما إذا كان العميل لا يرغب في تلقي معلومات من الشركة عبر البريد الإلكتروني، فيجوز له في أي وقت إلغاء اشتراكه من خلال النقر على رابط "إلغاء الاشتراك" في أيّ رسالة بريد إلكتروني يتلقاها من الشركة، أو من خلال تعطيل هذا الخيار من حسابه الشخصي، أو من خلال التواصل مع خدمة عملاء الشركة. ويجوز للعميل إلغاء الاشتراك في المكالمات والرسائل النصية الواردة من الشركة في أيّ وقت عن طريق الاتصال بخدمة عملاء الشركة. وتتعهد الشركة بالاستجابة الفورية لطلب العميل إلغاء اشتراكه في جميع أنواع رسائل البريد الإلكتروني (باستثناء إشعارات المعاملات)، وكذلك عدم تلقيه مكالمات أو رسائل نصية قصيرة.
4.9. لا يحق للعميل إلا تسجيل حساب (واحد) فقط على الموقع. وإذا اكتشفت الشركة عدة حسابات تنتمي إلى العميل نفسه أو مجموعة الأشخاص نفسها، إذا أتيحت لهؤلاء الأشخاص فرصة تسجيل الدخول من عنوان IP نفسه و/أو الدخول إلى الموقع من الجهاز نفسه، أو الإيداع باستخدام بطاقة الائتمان نفسها و/أو المحفظة الإلكترونية نفسها، أو التفويض من عنوان IP نفسه، أو عند اكتشاف علامات أخرى على امتلاك حسابات متعددة، يجوز إلغاء التداولات ونتائجها المالية على جميع هذه الحسابات، كما يجوز إيقاف الحسابات. وفي هذه الحالة، لا يمكن اعتبار الرصيد المُودَع في هذه الحسابات التزامًا ماليًا من الشركة تجاه العميل. كذلك يحق للشركة أن تطلب من العميل تحديد الحساب الرئيسي الذي يرغب في الاحتفاظ به. ووفي هذه الحالة يُعاد الرصيد الذي أودعه العميل في الحسابات الأخرى باستخدام تفاصيل الدفع التي أدخلها عند تسجيل هذه الحسابات دون (أي تعويض عن) أيّ أرباح و/أو خسائر.
4.10. إذا لم يَجرِ على حساب العميل نشاط تداول لمدة 90 (تسعين) يومًا متتاليًا، يتحمل العميل رسوم اشتراك شهرية غير قابلة للاسترداد لخدمة حسابه بمبلغ 30 دولارًا/30 يورو أو ما يعادل 30 دولارًا (وفقًا لعملة الحساب)، بشرط ألا تزيد على مبلغ رصيد الحساب أو الرصيد المخصوم من حساب العميل على النحو المُبيَّن في البند 4.11 من هذه الاتفاقية. وتُلغى رسوم الاشتراك من وقت استئناف نشاط التداول على حساب العميل.
4.11. إذا لم يَجرِ على حساب العميل أيّ نشاط تداول لمدة 6 (ستة) أشهر متتالية، يحق للشركة خصم الرصيد المُودَع في حساب العميل بالكامل. في هذه الحالة، يستمر دفع رسوم الاشتراك من هذه الأموال المخصومة.
4.12. لإعادة الرصيد إلى الحساب، يتعين على العميل الاتصال بخدمة دعم عملاء الشركة باستخدام بيانات الاتصال الواردة في القسم 14 من هذه الاتفاقية. في هذه الحالة، يتم إرجاع الأموال إلى حساب العميل، باستثناء رسوم الاشتراك المخصومة وفقًا للبند 4.10 من هذه الاتفاقية. 5. إجراءات تنفيذ العمليات غير التداولية
5.1. الطرق الرسمية لإيداع الرصيد في الحساب وسحبه منه هي الطرق المبيَّنة على موقع الشركة. ينظر العميل بعين الاعتبار إلى جميع المخاطر المرتبطة باستخدام أنظمة الدفع، بالإضافة إلى دفع عمولات أنظمة الدفع و/أو مزودي أنظمة الدفع لإجراء المدفوعات و/أو تحويل العملات.
إذا أجرى العميل إيداعًا في حسابه باستخدام عملة غير عملة الحساب، يُحدَّد المبلغ الذي يدخل الحساب وفقًا لسعر الصرف الذي يحدده مزود نظام الدفع.
بناءً على بلد العميل، أو بلد إقامة العميل، أو طريقة الدفع، أو نوع المعاملة، أو بعض هذه العوامل أو جميعها، للشركة الحق في تحصيل رسوم على الإيداع أو السحب أو كليهما. ونسب الرسوم مذكورة أدناه. الشروط نسبة الرسوم البلد طريقة الدفع نوع المعاملة على جميع طلبات السحب التي تزيد على الحد المُقدَّر بطلب واحد خلال 24 ساعة 10% الهند، فيتنام كل الطرق سحب على جميع طلبات السحب التي تزيد على الحد المُقدَّر بطلب واحد خلال 24 ساعة 2% كازاخستان، أوكرانيا كل الطرق سحب على جميع طلبات السحب التي تزيد على الحد المُقدَّر بطلب واحد خلال 24 ساعة 5% إندونيسيا كل الطرق سحب
الشركة ليست مسؤولة عن تأخير إجراء عملية دفع من الحساب أو إلى حساب العميل، ولا عن الإخفاق في هذا الإجراء بسبب خطأ من نظام الدفع و/أو مزود نظام الدفع. وفي حالة المطالبات المتعلقة بعمل أيّ نظام دفع و/أو مزود لنظام دفع من جانب العميل، يتعين عليه إذًا الاتصال بخدمة عملاء نظام الدفع و/أو المزود هذا. ويلتزم العميل بإخطار الشركة إن وقع أيٌّ من هذه الشكاوى.
5.2. لإجراء إيداع في الحساب، يستخدم العميل الواجهة الداخلية للموقع. الحد الأدنى لمبلغ الإيداع هو 10 دولارات/10 يورو أو ما يعادل 10 دولارات (وفقًا لعملة الحساب). ويجوز للشركة -وفقًا لتقديرها- أن تخفض الحد الأدنى لمبلغ الإيداع في بعض البلدان. يُعرَض مبلغ الحد الأدنى للإيداع بدقة في قسم "الصراف" من الحساب الشخصي للعميل على الموقع عند إضافة رصيد إلى حسابه. وبالإضافة إلى ذلك، يجوز تقليل حجم الحد الأدنى للإيداع كجزء من العروض الترويجية أو الأنشطة الأخرى التي تنظمها الشركة.
5.3. يُمنع الإيداع في الحساب باستخدام بيانات دفع خاصة بأطراف خارجية.
5.4. في حالة اكتشاف علامات على الاحتيال في إجراء المعاملات المالية بعد إيداع الرصيد في حساب العميل، تحتفظ الشركة بحقها في إلغاء هذه المعاملات وإيقاف حساب العميل.
5.5. لسحب الرصيد من الحساب، ينشئ العميل طلبًا بذلك باستخدام الواجهة الداخلية للموقع. والحد الأدنى لمبلغ السحب هو 10 دولارات/10 يورو أو ما يعادل 10 دولارات (وفقًا لعملة الحساب). ويجوز للشركة -وفقًا لتقديرها- أن تخفض الحد الأدنى لمبلغ السحب في بعض البلدان.
5.6. بعد إنشاء الطلب، لا يُخصم المبلغ المراد سحبه من حساب العميل حتى لحظة الدفع بالضبط. ولا يجوز رد المدفوعات التي تُجرى بناءً على طلب العميل.
5.7. العميل هو المسؤول الوحيد عن دقة وموثوقية البيانات المدخلة في طلب السحب الذي يتقدم به.
5.8. تعالج الشركة طلب العميل لسحب الرصيد في غضون 3 (ثلاثة) أيام عمل بعد يوم تقديم هذا الطلب. وتعتمد لحظة استلام العميل للرصيد على سرعة معالجة نظام الدفع و/أو مزود نظام الدفع للمعاملات. وتنطبق الحدود التالية على سحب الرصيد من الموقع: لا تزيد على 3,000 دولار/3,000 يورو أو ما يعادل 3,000 دولار (وفقًا لعملة الحساب) في اليوم الواحد، ولا تزيد على 10,000 دولار/10,000 يورو أو ما يعادل 10,000 دولار (وفقًا لعملة الحساب) قبل نهاية الأسبوع الحالي، ولا تزيد على 40,000 دولار/40,000 يورو أو ما يعادل 40,000 دولار (وفقًا لعملة الحساب) قبل نهاية الشهر الحالي. يمكن تخفيض هذه الحدود بناءً على خصائص طرق السحب كل على حدة. ويمكن للعميل أن يعرف بدقة حدود سحب الرصيد لكل طريقة سحب من خدمة دعم عملاء الشركة باستخدام معلومات الاتصال المحددة في القسم 14 من هذه الاتفاقية.
5.9. بعد تقديم إشعار مسبق، قد تُعلِّق خدمة أمن الشركة طلب العميل لسحب الرصيد دون تنفيذ لمدة تصل إلى 10 (عشرة) أيام عمل.
5.10. تُجرى عمليات السحب من حساب العميل بالطريقة نفسها وباستخدام الحساب نفسه الذي استخدمه العميل عند إيداع رصيد في حسابه. وإذا تعذر ذلك لأسباب تقنية، يحق للعميل استخدام طريقة أخرى و/أو حساب آخر لسحب الرصيد. وفي هذه الحالة، يجب أن تتوافق بيانات العميل الخاصة بذلك الحساب مع البيانات التي حددها العميل في عملية التحقق. ويحق للشركة طلب إثبات من العميل لتأكيد استحالة سحب الرصيد باستخدام الطريقة والحساب المستخدمين لإجراء إيداع في الحساب.
5.11. امتثالًا للتشريعات الدولية المتعلقة بالتصدي لغسيل الأموال (مكافحة غسيل الأموال، AML)، يحق للشركة عندما يسحب العميل الرصيد من الحساب أن تطلب منه تأكيدًا على أن الحساب الذي يجري السحب إليه مملوك للعميل، وكذلك نسخًا موثقة من كاتب العدل و-إذا لزم الأمر- مصدقة/معتمدة بشهادة أبوستيل من المستندات التي تثبت هوية العميل ومحل إقامته ومحل تسجيله. وفي حالة رفض العميل تقديم هذه المستندات دون مبرر، يحق للشركة رفض سحب الرصيد.
5.12. إذا كان العميل ينوي بوضوح استخدام حسابه في معاملات التبادل بين أنظمة الدفع، فيحق للشركة رفض طلب العميل لسحب الرصيد من حسابه.
5.13. إذا أودع العميل رصيدًا في حسابه ثم قرر لاحقًا سحبه كليًا أو جزئيًا قبل أن يتجاوز حجم دوران تداوله ضعف مبلغ الإيداع، فإن رسوم السحب ستكون 10% (عشرة في المئة) من رصيد الحساب أو من آخر إيداع للعميل، أيهما أكبر.
5.14. الشركة غير مسؤولة عن أفعال الأطراف الخارجية المشاركة في أنشطة وسيطة عندما يُجري العميل عمليات لإيداع الرصيد أو سحبه أو كليهما من حساب العميل.
5.15. عندما يُجري العميل عمليات إيداع في حسابه، تبدأ المسؤولية المالية للشركة عندما يتم استلام رصيد العميل في الحساب البنكي للشركة و/أو في حساب الشركة لدى أنظمة الدفع الموضحة على الموقع.
5.16. عندما يُجري العميل عمليات لسحب الرصيد، تنتهي المسؤولية المالية للشركة عندما يتم سحب الرصيد من الحساب البنكي للشركة و/أو من حساب الشركة لدى أنظمة الدفع الموضحة على الموقع.
5.17. في حالة وقوع أخطاء تقنية من جانب الشركة عند إتمام المعاملات المالية، تحتفظ الشركة بالحق في إلغاء هذه المعاملات، وكذلك نتائج الخدمات التي قدمتها الشركة بناءً على هذه المعاملات. وتعيد الشركة المبالغ المخصومة نتيجة لذلك من حساب العميل إلى الحساب متى وإذا كشف تحقيق داخلي عن أي أخطاء تقنية وكانت الشركة قادرة على الوصول إلى هذا الرصيد.
5.18. يحق للشركة أن تفرض حدًا على سحب الرصيد يعادل مجموع ودائع العميل لآخر 30 (ثلاثين) يومًا.
5.19. في الحالات التي تشتبه فيها خدمة أمن الشركة في ممارسة العميل للاحتيال أو الخداع، يحق للشركة إيقاف حساب العميل دون إخطار مسبق ودون إمكانية الإيداع في الحساب أو سحب الرصيد منه لمدة تصل إلى 10 (عشرة) أيام. وبناءً على نتائج التحقيق الذي تُجريه خدمة أمن الشركة، يحق للشركة أن توقف حساب العميل نهائيًا، وأن تخصم من حساب العميل مبلغ الضرر الفعلي الناجم عن تصرفات العميل تجاه الشركة، وكذلك الأرباح التي حصل عليها العميل نتيجةً للاحتيال أو الخداع.
5.20. سياسة الاسترداد النقدي
5.20.1. تُجرى جميع مبالغ الاسترداد النقدي من خلال العمليات غير التداولية كما هو موضح في القسم رقم 5 من هذه الاتفاقية.
5.20.2. إذا أودع العميل رصيدًا في حسابه باستخدام بطاقة بنكية، يجوز له أيضًا طلب الاسترداد النقدي عبر العنوان support@binomo.com. ولا يجوز إجراء هذا الاسترداد النقدي إلا إذا كان هناك رصيد في حساب العميل يكفي الاسترداد النقدي.
في حال وجود مكافأة نشطة في حساب العميل عند تقديم طلب الاسترداد، سيتم إلغاؤها تلقائيًا.
5.20.3. بالإضافة إلى ذلك، يحق للشركة ردّ المبلغ من دون إخطار العميل إذا ظهرت على العملية -في رأي الشركة- علامات احتيال. 6. الأسعار
6.1. يُقرُّ العميل أنه عندما يستخدم خدمات الشركة، فإن مصدره الموثوق الوحيد للمعلومات عن تيارات الأسعار هو خادم الشركة. لا يمكن اعتبار الأسعار المعروضة على منصة التداول مصدرًا موثوقًا للمعلومات عن تيارات الأسعار، لأنه إن اختل استقرار الاتصال بين منصة التداول وبين الخادم، فقد لا تصل بعض الأسعار من التيارات إلى منصة التداول.
6.2. الرسوم البيانية المعروضة على منصة التداول ذات طبيعة إرشادية. ولا تضمن الشركة أن عملية التداول ستُجرى وفقًا للسعر المعروض على الرسم البياني على منصة التداول في وقت تقديم العميل أمر التداول.
6.3. يُحدَّد سعر الأصل على منصة التداول من خلال الصيغة: (شراء+بيع)/2.
6.4. إذا تم تنفيذ أمر تداول العميل بسعر غير سوقي، فإن الشركة تصحح النتيجة المالية للتداول وفقًا لأسعار السوق في وقت تنفيذ أمر التداول هذا أو تلغي نتيجة التداول. 7. إجراءات تنفيذ عمليات التداول
7.1. تتم معالجة أوامر تداول العميل بالترتيب التالي:
7.1.1. يضع العميل أمر تداول، فيخضع الأمر لفحص للتأكد من صحته على منصة التداول.
7.1.2. يُرسَل أمر تداول العميل من منصة التداول إلى الخادم، حيث يُعاد فحصه.
7.1.3. بعد إعادة الفحص، يُعالَج أمر التداول على الخادم، وتُرسَل نتيجة المعالجة إلى منصة التداول.
7.2. يعتمد زمن معالجة أمر تداول العميل على جودة الاتصال بين منصة التداول وبين الخادم، وكذلك على ظروف السوق. في ظروف السوق العادية، يتراوح زمن معالجة أمر تداول العميل عادةً بين 0 و4 ثوانٍ. أما في ظل ظروف السوق غير العادية، فقد يُمدَّد زمن معالجة أمر تداول العميل.
7.3. افتتاح التداولات
7.3.1. الحد الأدنى لمبلغ استثمار العميل في عملية تداول واحدة على منصة التداول هو 1 دولار/1 يورو أو ما يعادل 1 دولار (وفقًا لعملة الحساب)، أما الحد الأقصى للمبلغ فهو 5,000 دولار/5,000 يورو أو ما يعادل 5,000 دولار (وفقًا لعملة الحساب).
7.3.2. يُرفَض أمر تداول العميل بفتح عملية تداول لأحد السببين التاليين أو لكليهما:
-
أن يقدم العميل أمر التداول قبل استلام أول سعر لأصل التداول على منصة التداول عند افتتاح السوق.
-
ألّا يتوفر في حساب العميل رصيد كافٍ لفتح تداول جديد.
7.3.3. يجوز أيضًا أن يرفض الخادم أمر تداول العميل بفتح عملية تداول في ظل ظروف السوق غير العادية.
7.3.4. يُعدُّ أمر تداول العميل بفتح عملية التداول نافذًا، وتُعدُّ عملية التداول مفتوحة بعد ظهور السجل المكافئ في ملف التسجيل. وكل عملية تداول على الخادم تأخذ رقمًا تعريفيًا فريدًا.
7.4. إغلاق التداولات
7.4.1. يُغلَق التداول بالسعر الحالي لأصل التداول المعروض على الخادم في وقت إغلاق التداول.
7.4.2. يُعدُّ أمر تداول العميل بإغلاق عملية التداول مكتملًا وتُعدُّ عملية التداول مغلقة بعد ظهور السجل المكافئ في ملف التسجيل.
7.5. يحق للشركة وضع حد أقصى لعدد التداولات التي يجريها العميل في دقيقة واحدة أو ساعة واحدة أو يوم تقويمي واحد.
7.6. يحق للشركة تغيير النسبة المئوية لمعدل الربح، وحجم الحد الأدنى والحد الأقصى لمبالغ استثمار العميل في عملية تداول واحدة، بالإضافة إلى فترات الانتهاء لأصل واحد أو أصول متعددة أو جميع الأصول.
7.7. الأعطال و/أو الإخفاقات في تشغيل معدات كمبيوتر الشركة أو برامجها أو كليهما، والخلل في استقرار اتصالات الإنترنت، والانقطاعات في نقل تيارات المعلومات، والانقطاعات في إمدادات الطاقة، والأعطال في عمليات التبادل، وهجمات القراصنة، وكذلك أي إجراءات غير قانونية فيما يتعلق بمعدات الشركة و/أو خوادمها، وظروف القوة القاهرة، وتعليق التداول في الأسواق المالية، والتي تؤثر على الأصول المتاحة على الموقع هي أسباب مباشرة لإبطال التداولات المُنفَّذة في ظل تلك الظروف.
7.8. عند استخدام Copy Trading، وفي حال وجود تعارض بين اتفاقية Copy Trading والبند 7 من هذه الاتفاقية، فإن أحكام اتفاقية Copy Trading هي التي تسري وتُطبّق. 8. سوق Binomo
8.1. لكل فائدة في سوق Binomo قيمتها بعملة الحساب الحقيقي للعميل وبعملات Binocoin. يتم تحديد قيمة الفوائد وفقًا لتقدير الشركة المطلق وتُعرض في سوق Binomo.
8.2. يمكن العثور على الوصف التفصيلي للفوائد وشروط استخدامها في سوق Binomo.
8.3. تحتفظ الشركة بالحق في إعادة النظر في قيمة الفائدة من طرف واحد، وتغيير قائمة الفوائد و/أو محتوى أي فائدة، وإيقاف صيانة سوق Binomo وإمكانية الوصول إليه في أي وقت.
8.4. بوسع العميل الحصول على الفائدة مقابل أموال من حسابه الحقيقي، أو مبادلتها بعملات Binocoin.
8.5. يتلقى العميل الفائدة المختارة بعد خصم الأموال من حسابه الحقيقي أو عملات Binocoin من حساب Binocoin الخاص به، بالمبلغ المحدد لتلك الفائدة في سوق Binomo.
8.6. رسوم الفوائد غير قابلة للاسترداد.
8.7. يحق للعميل الحصول على الفوائد لاستخدامه الشخصي فقط، وليس له الحق في منح الفوائد إلى أطراف ثالثة.
8.8. يقر العميل بأن المواد المعروضة في سوق Binomo لا تمثل توصيات للاستثمار أو التداول. جميع القرارات المتعلقة بالدخول في عمليات التداول تعود له بالكامل، وفقًا لتقديره الشخصي. وفي جميع الأحوال، لا تتحمل الشركة أي مسؤولية عن الخسائر، سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة، أو أي أضرار محتملة قد يتعرض لها العميل نتيجة المعلومات التي تُقدم له عبر سوق Binomo .
8.9. في حال خرق العميل لشروط هذه الاتفاقية، يحق للشركة من جانبها ووفقًا لتقديرها الخاص، تقييد استخدام العميل ل سوق Binomo.9. عملات Binocoin
9.1. لا يحق للعميل سوى امتلاك حساب Binocoin واحد (1) فقط. وإذا اكتشفت الشركة عدة حسابات تنتمي إلى العميل نفسه أو مجموعة الأشخاص نفسها، إذا أتيحت لهؤلاء الأشخاص فرصة تسجيل الدخول من عنوان IP نفسه و/أو الدخول إلى الموقع من الجهاز نفسه، أو الإيداع باستخدام بطاقة الائتمان نفسها و/أو المحفظة الإلكترونية نفسها، أو التفويض من عنوان IP نفسه، أو عند اكتشاف علامات أخرى على امتلاك حسابات متعددة، يجوز إلغاء رصيد حساب Binocoin على جميع هذه الحسابات. إذا طلبت الشركة من العميل تحديد الحساب الرئيسي الذي يرغب في الاحتفاظ به، يتم إلغاء رصيد حساب Binocoin على جميع الحسابات الأخرى.
9.2. في الحالات التي تشتبه فيها خدمة أمن الشركة في ممارسة العميل للاحتيال أو الخداع، يحق للشركة إلغاء رصيد حساب Binocoin الخاص بالعميل.
9.3. في حالة وفاة العميل أو الاعتراف بعدم أهليته القانونية، يلغى رصيد حساب Binocoin الخاص به.
.9.4إضافة عملات Binocoin
.9.4.1 تُضاف عملات Binocoin إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل عن كل عملية تداول تتم عبر حساب العميل الحقيقي، بناءً على مبلغ استثمار العميل في التداول باستثناء عمليات التداول التي لم تسفر عن نتائج. تُحدد قيمة عملة Binocoin الواحدة (1) بعملة حساب العميل في حسابه الشخصي.
.9.4.2 تُضاف عملات Binocoins المكتسبة من أي عملية تداول إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل بعد إغلاق التداول.
3.9.4. إذا تم إلغاء نتيجة أي عملية تداول وفقًا للبند 6.4 من هذه الاتفاقية، تُلغي عملات Binocoin الخاصة بتلك العملية.
.9.5استخدام عملات Binocoin
.9.5.1 تُستبدل عملات Binocoin بالفوائد المعروضة في سوق Binomo.
.9.5.2 إذا أُلغي استبدال عملات Binocoin بفائدة معينة لسبب ما، تُسترد عملات Binocoin الخاصة بتلك العملية إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل.
9.6. إلغاء عملات Binocoin
تُلغى عملات Binocoins المضافة إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل بعد ثلاثون (30) يومًا:
-
منذ أول إضافة لعملات Binocoin بعد أن كان رصيد حساب Binocoin الخاص بالعميل صفرًا) إذا لم يقم العميل باستبدال أي عملات Binocoin بأي فائدة معروضة في سوق Binomo خلال فترة الثلاثون (30) يومًا هذه(؛ أو
-
منذ آخر عملية لاستبدال عملات Binocoin بأي فائدة معروضة في سوق Binomo (إذا لم يكن رصيد حساب Binocoin الخاص بالعميل صفرًا).
إذا تم إلغاء عملية استبدال عملات Binocoin بفائدة معينة لسبب ما، واستُردت عملات Binocoin الخاصة بتلك العملية إلى حساب Binocoin الخاص بالعميل، يبدأ احتساب فترة الثلاثون (30) يومًا من تاريخ تلك العملية (إذا لم يكن رصيد حساب Binocoinالخاص بالعميل صفرًا). 10. المكافآت والهدايا، المشاركة في المسابقات والعروض الترويجية
10.1. تُضاف المكافآت إلى حساب العميل وفقًا لبرامج المكافآت أو البرامج الترويجية التي تنظمها الشركة.
10.2. يعتمد مبلغ المكافأة على شروط العرض الترويجي أو البرنامج الذي مُنِحت نتيجة له (للمكافآت دون إيداع)، و/أو على حجم إيداع العميل (لمكافآت الإيداع).
10.3. المكافآت المضافة إلى الحساب ليست التزامًا ماليًا من الشركة تجاه العميل.
10.4. بعد تفعيل المكافأة، لا يكون الرصيد المُودَع في حساب العميل متاحًا للسحب دون إلغاء المكافأة إلا بعد أن يكمل العميل حجم دوران التداول الإلزامي.
وحجم دوران التداول الإلزامي هو مبلغ المكافأة مضروبًا في عامل رفعه. وإذا لم يُحدَّد عامل رفع المكافأة، فيجب اعتبار عامل الرفع مساويًا لـ 40 للمكافآت دون إيداع ولمكافآت الإيداع التي تعادل قيمتها 50% أو أكثر من مبلغ الإيداع الذي يُجرى عند استخدام المكافأة، أو 35 لمكافآت الإيداع التي تقل قيمتها عن 50% من المبلغ المودع عند استخدام المكافأة. ويتناسب مبلغ استثمار العميل في التداول المُحتسَب في حجم دوران التداول الإلزامي تناسبًا طرديًا مع معدل ربح أصل ذلك التداول.
10.5. لا تُحتسب تداولات آليات التداول المحددة زمنيًا، وتداولات الثواني الخمس، وكل تداولات آليات تداول النطاق الديناميكي ذات النتيجة الصفرية في حجم دوران التداول الإلزامي.
10.6. في إطار العرض الترويجي الواحد، لا يحق للعميل تلقي رصيد مكافآت إلا مرة واحدة، ما لم تنص شروط العرض الترويجي على خلاف ذلك.
10.7. يجوز وضع قيود على مبلغ السحب من الأرباح التي يتلقاها العميل مقابل عمليات التداول التي يُجريها باستخدام المكافآت.
10.8. يجب تفعيل هدايا المكافآت دون إيداع في الحساب الشخصي للعميل في غضون 3 (ثلاثة) أيام من لحظة إيداعها.
10.9. بعد تفعيل المكافأة، يحق للعميل إلغاؤها في أي وقت عبر واجهة الحساب الشخصي على الموقع، بشرط عدم وجود تداول مفتوح و/أو طلب سحب قيد التنفيذ في حساب العميل.
فيمثل هذه الحالة، يُحسب المبلغ القابل للسحب بناءً على ضرب الرصيد الحالي للحساب في معامل يحدد نسبة أموال العميل الخاصة إلى إجمالي رصيد الحساب، حيث يشمل الأخير أموال العميل وأموال المكافأة.
10.10. عند انتهاء صلاحية عرض ترويجي، يجوز خصم المكافأة المودعة وفقًا لهذا العرض الترويجي من حساب العميل.
10.11. لا يُسمَح للعميل بأن يمتلك في حسابه أكثر من مكافأة واحدة مُفعَّلة. وإذا كانت لدى العميل بالفعل مكافأة مُفعَّلة في حسابه، فلا يُسمَح له بتفعيل أخرى حتى يستكمل حجم دوران التداول الإلزامي للمكافأة المُفعَّلة.
10.12. إذا انخفض رصيد حساب العميل عن الحد الأدنى المسموح به لاستثمار العميل في التداول، تُسحب المكافأة.
10.13. لا يُسمح باستخدام المكافآت في البطولات.
10.14. المشاركة في البطولات. يستخدم العميل حساب بطولات خاصًا للمشاركة في البطولات. وتُجرى التداولات في البطولات بعملة افتراضية (₮). يمتلك جميع المشاركين الرصيد الابتدائي نفسه في بداية البطولة. والهدف الرئيسي للمشاركين هو الحصول على أعلى رصيد في البطولة بحلول موعد نهايتها. يُوزَّع مجموع الجوائز على الفائزين الذين احتلوا مراكز مؤهلة للجوائز. ويمكن الاطلاع على الشروط التفصيلية للمشاركة في إحدى البطولات على صفحة تلك البطولة على موقع الشركة.
10.15. المشاركة في مسابقات 1v1. تتاح مسابقات 1v1 على الحساب الحقيقي فقط. لا يُسمح بالمشاركة في مسابقات 1v1 في وجود مكافأة نشطة أو تداول خالٍ من المخاطر نشط. من المستحيل المشاركة في مسابقتي 1v1 أو أكثر في آن واحد. يتعين على المشارك دفع رسوم دخول لكي يشارك في مسابقة 1v1.
الهدف الرئيسي للمشارك هو تسجيل نقاط أكثر من منافسه بنهاية مسابقة 1v1. يحصل المشارك على نقطتين (2) لكل تداول مربح، ونقطة واحدة (1) لكل تداول غير مربح (بما في ذلك التداولات التي لا تحقق أي نتائج). مدة مسابقة 1v1 وعدد التداولات المتاحة فيها محدودين. تنتهي مسابقة 1v1 بانتهاء الوقت، أو عند تجاوز كلا المشاركين لعدد التداولات المتاحة، أو إذا استسلم أحد المشاركين. يفوز المشارك الذي حصل على أكثر عدد من النقاط في نهاية مسابقة 1v1، إذا لم يستسلم أي من المشاركين. إذا استسلم أحد المشاركين، يفوز المشارك الآخر تلقائيًا. يحصل الفائز على رسوم دخوله ورسوم دخول منافسه في حسابه الحقيقي، مع خصم عمولة الشركة التي تبلغ نسبتها 10%. إذا تعادل المشاركان، تُعاد رسوم دخولهما إلى حساباتهما الحقيقية.
ستجد الشروط المُفصَّلة للمشاركة في مسابقة 1v1على موقع الشركة الإلكتروني.
10.16. تحق للعميل المشاركة في جميع البطولات والعروض الترويجية المتاحة التي تنظمها الشركة. ويجب أن يُلِمَّ العملاء بأنفسهم بالشروط المنشورة على موقع الشركة لهذه البطولات والعروض الترويجية.
10.17. يُودَع الرصيد النقدي الذي يتلقاه العميل من الشركة كجائزة مقابل المشاركة في إحدى البطولات في حسابه الحقيقي بعد تفعيل الجائزة في الحساب الشخصي للعميل، ما لم تنص شروط البطولة على خلاف ذلك.
10.18. إذا اشتبهت خدمة أمن الشركة في اتخاذ أحد العملاء إجراءات احتيالية من أجل الفوز ببطولة أو عرض ترويجي، يحق للشركة أن تراجع نتائج العميل في تلك البطولة أو العرض الترويجي أو تلغيها، وكذلك أن تمنعه من المشاركة في البطولات و/أو العروض الترويجية اللاحقة. وفي حالة تأكيد وقوع الاحتيال، تُلغى نتائج العميل في تلك البطولة أو العرض الترويجي.
10.19. يجوز للشركة أن تقدم هدايا إضافية للعميل كجزء من العروض الترويجية أو البرامج الخاصة. وتعتمد أنواع هذه الهدايا وكمياتها على شروط العرض الترويجي أو البرنامج. 11. مخاطر العميل
11.1. يُقرُّ العميل إقرارًا تامًا بما يلي:
-
أن إجراء عمليات التداول باستخدام الأدوات المالية ينطوي على مخاطر كبيرة. وقبل استخدام خدمات الشركة، يحتاج العميل إلى تحليل قدراته المالية.
-
أن عمليات التداول التي يجريها من خلال منصة التداول ليست عمليات تداول مبرمة في بورصة رسمية، بل هي عمليات خارج البورصة، وبالتالي تنطوي على مخاطر أكبر على العميل من عمليات التداول في البورصات الرسمية.
-
أن أي معلومات و/أو توصيات يتلقاها على الموقع من ممثلين أو شركاء للشركة لا تُعدُّ عرضًا مباشرًا لإجراء عملية تداول أو معاملة مالية.
-
أنه قد يتكبد خسائر مالية نتيجة لأعطال و/أو إخفاق في عمل معدات الكمبيوتر، أو برامجه أو خلل في استقرار اتصال الإنترنت، أو انقطاع التيار الكهربائي، أو عوامل تقنية أخرى.
-
أنه يجوز تمديد وقت معالجة أوامر التداول التي يرسلها في ظروف السوق غير العادية، ونتيجة لذلك قد يتكبد العميل خسائر، كما قد تؤدي التقلبات الحادة في الأسعار إلى خسائر للعميل عند تنفيذ تداول بسعر يختلف عن السعر المعروض على منصة التداول.
11.2. في بعض البلدان، قد يكون استخدام خدمات الشركة مقيدًا أو محظورًا بموجب القانون. يضع العميل في اعتباره جميع المخاطر المرتبطة بتحليل تشريعات بلده أو بلد إقامته بشأن مثل هذه القيود أو المحظورات، بالإضافة إلى مسؤوليته عن استخدام خدمات الشركة في البلدان التي تقيدها أو تحظرها.
11.3. يُقرُّ العميل بأن الشركة لا تضمن استلام العميل للأرباح بأي مبلغ ولا تضمن عدم وجود خسائر في سياق استخدام العميل للخدمات. 12. الضمانات والمسؤولية. القوة القاهرة
12.1. الشركة ليست مؤسسة ائتمانية، ولا تمارس أنشطة بنكية، ولا تجذب أرصدة نقدية من الأفراد بغرض استثمارها بفائدة على مدى فترة زمنية معينة، ولا تفتح حسابات بنكية أو تحتفظ بها.
12.2. لا تقدم الشركة خدماتها في المناطق التالية أو للمواطنين والمقيمين في الدول (أو الأقاليم) التالية: كوريا الشمالية، كندا، الولايات المتحدة الأمريكية، أستراليا، النمسا، بلجيكا، البرازيل، بلغاريا، كرواتيا، جمهورية التشيك، الدنمارك، إستونيا، فنلندا، فرنسا، اليونان، المجر، أيرلندا، إيطاليا، ألمانيا، لاتفيا، ليتوانيا، لوكسمبورغ، مالطا، هولندا، بولندا، البرتغال، رومانيا، سلوفاكيا، سلوفينيا، إسبانيا، النرويج، آيسلندا، ليختنشتاين، السويد، المملكة المتحدة، أندورا، الفاتيكان، موناكو، سان مارينو، قبرص، سويسرا، إسرائيل، سوريا، سنغافورة، هونغ كونغ، نيوزيلندا، إيران، سانت فنسنت وجزر غرينادين، مولدوفا، اليابان، روسيا، بيلاروسيا، أفغانستان، العراق، ليبيا، فلسطين، جنوب السودان، ألبانيا، هايتي، جامايكا، مالي، ميانمار، نيكاراغوا، السنغال، زيمبابوي، كوبا، الإمارات العربية المتحدة، جمهورية الصين الشعبية، واليس وفوتونا، ساموا الأمريكية، أروبا، برمودا، جزر كايمان، جزر كوك، كوراساو، جبل طارق، جوادلوب، مارتينيك، نيوي، سانت هيلينا، سان بيير وميكلون، وجزر تركس وكايكوس، في الحالات التي يتعارض فيها ذلك مع القوانين السارية في تلك الدول و/أو مع السياسة الداخلية للشركة.
12.3. يضمن العميل ما يلي عند استخدام خدمات الشركة:
-
أن يبرم التداولات حصريًا باسمه ولصالحه.
-
أنه ليس مواطنًا و/أو مقيمًا في بلد لا تقدم فيه الشركة خدماتها.
12.4. يتحمل العميل مسؤولية صحة المستندات التي يقدمها عند التحقق ومصداقيتها. وفي حالة تقديم العميل في أثناء عملية التحقق معلومات غير دقيقة أو مستندات مزورة أو غير صالحة، يحق للشركة رفض خدمة حساب العميل دون منحه الحق في سحب الأرباح، وكذلك حجب الرصيد النقدي للعميل بما يعادل مقدار الضرر الفعلي الذي لحق بالشركة جراء أفعاله. وللشركة الحق في رفض إعادة تسجيل ذلك العميل.
12.5. في إطار الامتثال للتشريعات الدولية لمكافحة غسيل الأموال، يضمن العميل عند التسجيل على منصة التداول أن الأرصدة النقدية التي يودعها في الحساب لم تُكتسَب بوسيلة غير قانونية وليست نتيجة للإتجار في المخدرات أو الخطف أو غير ذلك من الجرائم الجنائية والأنشطة غير القانونية. ويتعهد العميل بعدم استخدام الموقع بغرض إضفاء الشرعية على عائدات الجريمة أو في أنشطة غير قانونية أخرى. تحتفظ الشركة بالحق في رفض السماح للعميل باستخدام حسابه، أو إيقاف الحساب أو إلغائه أو إغلاقه، أو حجب الرصيد المُودَع في حساب العميل إذا لم يلتزم العميل بمتطلبات ومبادئ تشريعات مكافحة غسل الأموال أو لم يمتثل لها. وإذا اشتبهت الشركة في ممارسة العميل أنشطة غير قانونية أو غير مشروعة من خلال حسابه، تحتفظ الشركة بالحق في الكشف عن جميع المعلومات المتعلقة بالعميل للسلطات المختصة، وكذلك إيقاف حساب العميل و/أو إغلاقه و/أو حجب الرصيد المُودَع في حساب العميل. وإذا ثبت أن أصل رصيد العميل المُودَع في الحساب قانوني، فستعيد الشركة هذا الرصيد المحتجز ما لم تمنع هذا الإرجاع أيُّ قوانين حكومية.
12.6. يتعهد العميل بتقديم المستندات وتنفيذ الإجراءات الضرورية الأخرى (وفقًا لتقدير الشركة) بهدف الامتثال للتشريعات الدولية لمكافحة غسيل الأموال.
12.7. يدرك العميل تمامًا أن الإجراءات التي يتخذها هو و/أو أطراف خارجية يشاركها والتي قد تزعزع استقرار عمل الموقع أو المعدات أو الخدمات أو البرامج والأجهزة أو عمل الشركة عمومًا سوف تستتبع رفضًا مباشرًا من الشركة لخدمة حساب العميل دون منحه الحق في سحب الأرباح، بالإضافة إلى حجب أرصدة العميل النقدية بما يعادل مقدار الضرر الفعلي الذي لحق بالشركة جراء أفعاله. وللشركة الحق في رفض إعادة تسجيل ذلك العميل.
12.8. العميل مسؤول شخصيًا عن معلومات تسجيل الدخول وكلمة المرور المستخدمين في الدخول إلى حسابه على الموقع. ويلتزم العميل بمنع أي طرف خارجي من الدخول إلى حسابه على الموقع. وفي حالة الوصول غير المصرح به إلى معلومات تسجيل الدخول وكلمة المرور و/أو حساب العميل، فإنه مُلزَم بإخطار الشركة على الفور. ولا تؤدي مخاطر وخسائر العميل جراء عملية استعادة وصوله إلى حسابه إلى التزامات إضافية على الشركة، باستثناء توفير بيانات جديدة لدخول العميل إلى حسابه بعد أن يتخذ إجراءً إضافيًا ليثبت أنه صاحب الحساب. والشركة ليست مُلزَمة بأن تعوض العميل عن أي خسائر أو تدفع له أي أرباح ناتجة عن الوصول غير المصرح به إلى حسابه.
12.9. لا تُسأل الشركة عن أي إجراءات يتخذها العميل أو يمتنع عن اتخاذها في أثناء استخدامه خدماتها، ولا عن خسائر العميل الناتجة عن إبرام العميل التداولات باستخدام منصة التداول.
12.10. لا تُسأل الشركة عن الإخفاق في الوفاء بالتزاماتها -ومنها خسائر العميل- الناجم عن هجمات القراصنة، أو أعطال معدات الكمبيوتر (الخاصة بالعميل وبالشركة)، أو نقل البيانات عبر قنوات الاتصال ما لم يكن ناجمًا عن خطأ ارتكبته الشركة.
12.11. لا تُسأل الشركة عن خسائر العميل الناجمة عن ظروف القوة القاهرة. وتشمل ظروف القوة القاهرة ما يلي على سبيل المثال لا الحصر: الكوارث الطبيعية، والكوارث البشرية، والأعمال العسكرية، والأعمال الإرهابية، والانتفاضات، والاضطرابات المدنية، والإضرابات، وأعمال الشغب، وفرض قيود حكومية تؤثر على تنفيذ هذه الاتفاقية، وفرض قواعد على السوق و/أو العملة (أو تغيير هذه القواعد)، وتعليق التداول في البورصة.
12.12.إن حقق العميل في أثناء إجراء عمليات التداول على الموقع ربحًا باستخدام برامج الروبوتات المتخصصة في التداول أو الذكاء الاصطناعي أو برامج متخصصة أو نقاط ضعف في برامج البورصة أو خادم الشركة والتي لم تحظى بموافقة مباشرة من الشركة، فإن هذه الأرباح ليست مسؤولية مالية على الشركة ولا تُدفع للعميل
12.13. في حالة انتهاك العميل شروط هذه الاتفاقية، يحق للشركة إنهاء هذه الاتفاقية من طرف واحد دون إخطار العميل مسبقًا. وفي هذه الحالة، يجوز تحويل رصيد حساب العميل باستخدام تفاصيل الدفع المُقدَّمة عند التسجيل، وتخصم الشركة من حساب العميل أي مبلغ يعادل 1) الأضرار الفعلية التي تكبدتها الشركة جراء أي إجراء اتخذه العميل، 2) والأرباح التي حققها العميل من خلال انتهاك هذه الاتفاقية. وللشركة الحق في رفض إعادة تسجيل هذا العميل. 13. الشكاوى وحل النزاعات
13.1. في حالة وقوع نزاع، يجب على العميل أولًا الاتصال بخدمة دعم عملاء الشركة باستخدام جهات الاتصال المحددة في القسم 14 من هذه الاتفاقية. وإذا رأى العميل أن الإجابة التي قدمتها خدمة الدعم غير مُرضية أو أن خدمة الدعم لا تملك سلطة حل المسألة التي طرحها العميل، فيحق للعميل الاتصال بخدمة الدعم لطلب توجيه السؤال إلى قسم حل النزاعات بالشركة أو إرسال الشكوى عبر بالبريد الإلكتروني إلى العنوان complaints@binomo.com.
13.2. عند تقديم شكوى، يجب على العميل الإشارة إلى المعلومات التالية:
-
الاسم الأول والأخير للعميل.
-
عنوان البريد الإلكتروني للعميل.
-
أي العمليات كانت معنية عند نشوء النزاع أو اكتشافه، ووقتها (تاريخها).
-
وصف تفصيلي للموقف.
-
ملفات مرفقة تؤكد النزاع (إن وُجدت).
لحل النزاع في أقصر وقت ممكن، يجب على العميل تقديم جميع المعلومات المذكورة أعلاه بالكامل.
13.3. في حالة عدم امتثال الشكوى للمتطلبات المنصوص عليها في البندين 13.1 و13.2 من هذه الاتفاقية، و/أو في حالة تحقق أي من الشروط التالية:
-
أن يقدم العميل في الشكوى تصريحات استفزازية أو اتهامات لا أساس لها أو تهديدات "بتشويه" الصورة التجارية للشركة.
-
أن تحتوي الرسالة المستلمة على تهديدات أو إهانات أو مفردات ذات طبيعة بذيئة تستهدف الشركة و/أو موظفيها.
فيجوز رفض النظر في شكوى العميل.
تُقرُّ الشركة أن مثل هذه الأفعال غير مقبولة، ولها الحق في الطعن فيها أمام السلطات المختصة.
13.4. عند النظر في شكوى العميل، فإن الشركة تسترشد دائمًا بمصالحه وتلتزم بتقديم رد أوليّ في غضون يومي عمل (اثنين) من يوم تلقي الشكوى، ويحتوي الرد على المعلومات التالية:
-
تأكيد أن إدارة تسوية النزاعات استلمت الشكوى.
-
النتائج الأولية للتدقيق أو المعلومات التي قد تكون ذات صلة بموضوع الشكوى.
-
موعد نهائي لاتخاذ قرار بشأن الشكوى.
13.5. في غضون 10 (عشرة) أيام عمل من اليوم التالي لتاريخ الشكوى، تقدم الشركة للعميل إجابة بشأن التدابير المتخذة لحل النزاع، وتوصيات بإجراءات أخرى يتخذها العميل. وإذا احتاجت الشركة إلى جمع معلومات إضافية لتسوية النزاع، فيحق لها تمديد مدة النظر في الشكوى، لكن لمدة لا تزيد على 10 (عشرة) أيام عمل، وهي مُلزَمة بإخطار العميل.
13.6. لا يُقبل النظر في شكاوى استرداد الأرباح الفائتة و/أو دفع الشركة تعويضًا عن الضرر المعنوي.
13.7. يعتبر النزاع مُسوًّى في غضون 5 (خمسة) أيام عمل من لحظة إرسال الرد إلى العميل، ما لم يستأنف العميل على الرد.
13.8. إذا لم يُحلّ النزاع بين العميل وبين الشركة في غضون شهر (واحد) من تاريخ تقديم الشكوى، يحق للعميل أن يلجأ في غضون 15 (خمسة عشر) يومًا من نهاية تلك الفترة إلى اللجنة المالية أو إلى محكمة مختصة بموجب قانون سانت فنسنت وجزر غرينادين لحل النزاع. 14. جهات الاتصال
14.1. للاتصال بالشركة، يجوز للعميل استخدام الطرق التالية:
-
إلى عنوان البريد الإلكتروني: support@binomo.com
-
من خلال محادثة نصية على الإنترنت عبر الموقع.
14.2. جهات الاتصال بالعميل هي عنوان بريده الإلكتروني المشار إليه عند التسجيل على الموقع، بالإضافة إلى رقم الهاتف الموضح في حسابه الشخصي على موقع الشركة إذا رغب العميل في إضافته.
14.3. الشركة ليست مسؤولة عن خطأ العميل في توضيح معلومات الاتصال به على الموقع. 15. الضرائب
الشركة ليست وكيل ضرائب ولا تقدم بيانات عن عمليات عملائها إلى أطراف خارجية. ولا يمكن تقديم هذه المعلومات إلا إذا تقدمت سلطة وطنية مختصة بطلب رسمي. 16. صلاحية هذه الاتفاقية وتعديلها وإنهاؤها
16.1. تصبح هذه الاتفاقية مُلزِمة قانونًا في وقت تسجيل العميل على الموقع.
16.2. التزامات العميل والشركة وحقوقهما القائمة بموجب هذه الاتفاقية تعد ارتباطًا طويل الأجل صالحًا حتى إنهاء الاتفاقية.
16.3. يحق للشركة في أي وقت إجراء تعديلات على هذه الاتفاقية. فإذا خضعت الاتفاقية لتعديلات، تدخل التعديلات حيز التنفيذ من لحظة نشر النص المُعدَّل للاتفاقية على الموقع الإلكتروني، ما لم تُحدَّد مدة مختلفة لدخول التعديلات حيز التنفيذ. ويلتزم العميل بالإلمام بمفرده بالنسخة الحالية المنشورة على الموقع من الاتفاقية.
16.4. إذا لم يوافق العميل على النسخة المعدلة من الاتفاقية، يجب عليه التوقف عن استخدام خدمات الشركة وإيقاف حسابه عبر واجهة الحساب الشخصي على الموقع أو عن طريق الاتصال بخدمة دعم عملاء الشركة باستخدام جهات الاتصال المحددة في القسم 14 من هذه الاتفاقية، وذلك بعد سحب رصيده أولًا من حسابه.
16.5. يجوز إنهاء هذه الاتفاقية على النحو التالي:
-
بمبادرة من أي طرف.
-
في حالة وفاة العميل أو الاعتراف بعدم أهليته القانونية.
-
في حالة تصفية الشركة.
16.6. بغض النظر عن أساس إنهاء الاتفاقية، تتعهد الشركة بالوفاء بالتزاماتها تجاه العميل على النحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية.
16.7. للعميل الحق في إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت بغض النظر عن دوافعه.
16.8. لإنهاء هذه الاتفاقية من طرف واحد، يجب على العميل إيقاف حسابه عبر واجهة الحساب الشخصي على الموقع أو عن طريق الاتصال بخدمة دعم عملاء الشركة باستخدام جهات الاتصال المحددة في القسم 14 من هذه الاتفاقية، وذلك بعد سحب رصيده أولًا من حسابه. وإذا أخفق العميل في سحب رصيده بمفرده، يجوز للشركة تحويل رصيد الحساب باستخدام معلومات الدفع التي قدمها العميل عند التسجيل.
16.9. إذا أزالت الشركة الإيقاف عن حساب العميل بناءً على طلبه، تستأنف هذه الاتفاقية سريانها وفقًا للإصدار الساري في وقت إزالة الإيقاف.
16.10. يحق للشركة إنهاء هذه الاتفاقية من طرف واحد دون إبداء أسباب.
16.11. في حالة إنهاء الشركة أنشطتها، فإنها تكون مُلزَمة بإخطار العميل بذلك قبل إنهاء الأنشطة بما لا يقل عن شهر تقويمي واحد.
16.12. في حالة إنهاء الشركة أنشطتها، فإنها تكون مُلزَمة بأن تدفع للعميل الرصيد المُودَع في حسابه بالكامل في وقت إنهاء أنشطة الشركة. 17. أحكام أخيرة
17.1. لا يحق للعميل نقل حقوقه والتزاماته المترتبة على هذه الاتفاقية كليًا أو جزئيًا إلى طرف ثالث.
17.2. في حالة وجود تعارض بين النص الإنجليزي لهذه الاتفاقية وبين النص المكتوب باللغات الأخرى، يُعتد بالإصدار الإنجليزي من الاتفاقية.
17.3. تخضع هذه الاتفاقية لقوانين سانت فنسنت وجزر غرينادين. وأي نزاع ينشأ عن الاتفاقية أو يتعلق بها -كأي مسائل تتعلق بوجودها أو صلاحيتها أو إنهائها- يجب أن يُقدَّم إلى المحكمة وأن تسوِّيه المحكمة نهائيًا وفقًا لقوانين سانت فنسنت وجزر غرينادين.
تسري ابتداءً من 2 أكتوبر 2025